محمد جواد مغنية

22

التفسير الكاشف ( تفسير كاشف ) ( فارسى )

روزى كه آسمان آشكارا دود مىآورد [ سوره الدخان ( 44 ) : آيات 10 تا 21 ] فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّماءُ بِدُخانٍ مُبِينٍ ( 10 ) يَغْشَى النَّاسَ هذا عَذابٌ أَلِيمٌ ( 11 ) رَبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ ( 12 ) أَنَّى لَهُمُ الذِّكْرى وَ قَدْ جاءَهُمْ رَسُولٌ مُبِينٌ ( 13 ) ثُمَّ تَوَلَّوْا عَنْهُ وَ قالُوا مُعَلَّمٌ مَجْنُونٌ ( 14 ) إِنَّا كاشِفُوا الْعَذابِ قَلِيلاً إِنَّكُمْ عائِدُونَ ( 15 ) يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرى إِنَّا مُنْتَقِمُونَ ( 16 ) وَ لَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَ جاءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ ( 17 ) أَنْ أَدُّوا إِلَيَّ عِبادَ اللَّهِ إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ ( 18 ) وَ أَنْ لا تَعْلُوا عَلَى اللَّهِ إِنِّي آتِيكُمْ بِسُلْطانٍ مُبِينٍ ( 19 ) وَ إِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَ رَبِّكُمْ أَنْ تَرْجُمُونِ ( 20 ) وَ إِنْ لَمْ تُؤْمِنُوا لِي فَاعْتَزِلُونِ ( 21 ) [ ترجمه ] چشم انتظار روزى باش كه آسمان به آشكارا دود بياورد . ( 10 ) آن دود همهء مردم را در فرو پوشد و اين عذابى است دردآور . ( 11 ) اى پروردگار ما ! اين عذاب را از ما دور گردان كه ما ايمان آورده‌ايم . ( 12 ) كجا پند مىپذيرند ؟ حال آن‌كه چون پيامبر روشنگر بر آنها مبعوث شد . ( 13 ) از او رويگردان شدند و گفتند : او تعليم يافته‌اى است ديوانه . ( 14 ) عذاب را اندكى برمىداريم و شما باز به آيين خويش بازمىگرديد . ( 15 ) در آن روز آنها را به صوتى سخت فروگيريم كه ما انتقام گيرنده‌ايم . ( 16 ) پيش از آنها قوم فرعون را آزموديم و پيامبرى بزرگوار نزدشان آمد . ( 17 ) كه بندگان خدا را به من تسليم كنيد كه من پيامبرى امينم . ( 18 ) و نيز بر خدا برترى مجوييد ، كه من با حجّتى روشن‌تر نزد شما آمده‌ام . ( 19 )